11/01/2014

Ten sentences. Je t'aime, Novembre...


RU, UA, EN, PL, ES, FR

Я не верю в силу "первого числа месяца".
Но почему-то она иногда проявляется...
Например, сегодня...
Такое впечатление, что прошлое исчерпало себя.
А прошлое не всегда умеет это делать быстро. Вот и у меня оно пыталось хоть немного править, хоть на правах марионетки...
Но по странному стечению обстоятельств - снова в выходные, снова первого числа просроченные заблуждения исчезли сами.
Лучше всего получается перевернуть новую страницу тогда, когда она переворачивается сама...

Я не вірю в силу "першого числа місяця". 
Але чомусь вона іноді проявляється ... 
Наприклад, сьогодні ... 
Таке враження, що минуле вичерпало себе. 
А минуле не завжди вміє це робити швидко. От і в мене воно намагалося хоч трохи правити, хоч на правах маріонетки ... 
Але за дивним збігом обставини - знову у вихідні, знову першого числа прострочені омани зникли самі. 
Найкраще виходить перегорнути нову сторінку тоді, коли вона перевертається сама ...

I don't believe in the power of "the first day of the month".
But for some reason it sometimes appears ... 
For example, today ... 
The impression is that the past has exhausted itself. 
But the past isn't able to do it quickly every time. So it tried to rule a little, at least on the puppet's rights...
But by a strange coincidence - again at the weekend, again the first of the month, overdue errors have disappeared. 
The best time to turn a new page when it flips itself ...

Nie wierzę w moc "pierwszego dnia miesiąca". 
Ale z jakiegoś powodu, że czasami pojawia się... 
Na przykład, dzisiaj... 
Odnosi się wrażenie, że przeszłość wyczerpał siebie. 
Ale przeszłość nie jest w stanie zrobić to szybko każdy czas. Więc niego próbował rządzić trochę, przynajmniej na prawach marionetką... 
Ale dziwny zbieg okoliczności - znowu na weekend, ponownie pierwszego dnia miesiąca,  że przeterminowane błędy zniknęły. 
Najlepszy czas, aby przerzucać nową stronę, kiedy przełącza się sama...

No creo en el poder de "el primer día del mes". 
Pero por alguna razón, a veces parece... 
Por ejemplo, hoy en día... 
La impresión es que el pasado se fue. 
Pero el pasado no es capaz de hacerlo rápidamente cada vez. Por lo tanto, trató de gobernar un poco, al menos, en los derechos igual de la marioneta... 
Pero por una extraña coincidencia - otra vez en el fin de semana, de nuevo el primer día del mes, los errores atrasados ​​han desaparecido. 
El mejor momento para encender una nueva página cuando se es independientemente...

Je ne crois pas à la puissance de "le premier jour du mois". 
Mais pour une raison quelconque, il semble parfois... 
Par exemple, aujourd'hui... 
L'impression est que le passé lui-même a épuisé. 
Mais le passé ne sont pas en mesure de le faire rapidement à chaque fois. Ainsi, il a essayé administrer un peu, au moins sur les droits de la marionnette... 
Mais, par une étrange coïncidence - à nouveau le week-end, à nouveau le premier jour du mois, les erreurs sont disparu. 
Le meilleur moment pour tourner une nouvelle page est involontaire...




Sivu - My Oh my

6 comments:

  1. В такие моменты главное не повернуться и не перевернуть страницу обратно - вместе со всеми заблуждениями... Уловить это чудесное состояние свободы нового, чистого листа)

    ReplyDelete
  2. Великолепно написано..♥

    Как насчет взаимного ПЧ?:)
    Я подписалась,жду тебя:)

    My Blog: http://juliemcqueen.blogspot.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. это выглядит смешно, но допустим.)
      спасибо.)

      Delete
  3. О да, сейчас самое время для лирики, осень всегда вдохновляет)

    mary-tur.ru

    ReplyDelete
    Replies
    1. некоторые без лирики редко могут быть... здравая лирика - часть стиля жизни.)

      Delete